„Britischer Humor – unübertroffen! Es gibt doch immer wieder fantastische Film-Dialoge, die das Herz erfreuen. In einem recht trashigen Film (aber mit absoluter Starbesetzung!) habe ich nun eine besonders schöne Szene gesehen. Der Spion Cpt. Gavin Stewart trifft die „Gegen-Spionin“ Mrs. Agnes Cromwell im Café. Hier die kurze Wiedergabe.
Begrüßung
Er stürmt begeistert auf die junge Dame zu, die ihren Hund an der Leine hat.
Er: „Hallo, ein passenderes Wort fällt mir in meiner Freude jetzt nicht ein.“
Sie: „Hallo!“ (erfreut)
Er: „Was für ein Zufall, ich habe dort gesessen und auf sie gewartet.“
Sie: „Nein, das haben Sie nicht.“ (selbstbewußt)
Beide setzen sich an einen Tisch
Er: „Der Name, den Sie suchen, ist Gavin.“
Sie: „Das habe ich behalten.“
Er: „Wie angenehm. Und wie sage ich zu Ihnen? Immer noch Mrs. Cromwell? Oh, nein, warten Sie, sagen Sie nichts, wie heißt ihr Hund?“
Sie: „Sie werden nicht lachen?“
Er: „Großes Ehrenwort!“
Sie: „Hamlet!“
Erstaunen (Schnitt auf den sitzenden, hechelnden Hund)
Schlagfertig Er: „Aber er ist doch keine dänische Dogge!“
Noch schlagfertiger Sie (Blick auf ihr Hundi): „Das weiß er doch nicht. Und ob Sie es glauben oder nicht, meine Eltern haben mich Agnes genannt.“
Er: „Ich lach‘ noch immer nicht, Agnes.“
Sie: „Naja, damals war ich noch ein hilfloses Kind.“
Der Kellner kommt an den Tisch.
Sie: „Kaffee bitte.“
Er (wie aus der Pistole geschossen): „Und eine Ophelia für den Hund bitte!“
Der Kellner stutzt: Pardon, Monsieur?“
Er: „Schon gut, auch Kaffee.“
Kellner: „Oui Monsieur.“
Er: „Sie sagen, dass sie hilflos waren, ein hilfloses Kind. Ich muss schon sagen, Sie haben sich spektakulär und zauberhaft gewandelt.
Sie lächelt verlegen.
Er: „Ich denke als nächstes nenne ich Sie weiterhin Mrs. Cromwell.“
Sie: „Also, dass ist die beste Idee des Tages, Mr. Stewart.“
British – very british!